O hino de Chipre É um caso particular: é o mesmo hino de Grécia. A ilha sempre se sentiu muito perto do país helênico por causa do inimigo étnico, cultural e histórico comum (Turquia).
Foi escrito em 1823 pelo grego Dionýsios Solomós. Consiste em 158 estrofes, o que o torna o hino mais longo do mundo. A música foi composta pelo compositor Nikolaos Mantazaros. Em 1865, as duas primeiras estrofes se tornaram oficialmente o Hino Nacional da Grécia. Chipre Ele o adotou quando se tornou independente da Inglaterra em 1960.
Υμνος εις την Ελευθερίαν
Stanza I
Σε γνωρίζω από την κόψη
Του σπαθιού την τρομερή
Σε γνωρίζω από την όψη
Που με βια μετρά τη γη
Stanza II
Απ ’τα κόκκαλα βγαλμένη
Των Ελλήνων τα ιερά
Και σαν πρώτα ανδρειωμένη
Χαίρε ω χαίρε ελευθεριά
(Os últimos 2 versículos são repetidos 3 vezes)
Imnos é Elefcerían de lata
Stanza I
Gnoriso apó thn kopsi
Tu spathioú thn tromerh.
Gnoriso apó thn opsh
Pou via metrá th gh.
Stanza II
Ap ‘ta kókkala vgalmenh
Ton Elinon ta ierá.
Ke san prot ‘andreiomenh
Chaíre ou chaír ‘elevtheriá.
(Os últimos 2 versículos são repetidos 3 vezes)
Hino à liberdade
Stanza I
Eu te conheço pela borda
Tão terrível da sua espada.
Eu te conheço no olhar
Quão rápido a Terra mede.
Stanza II
Saída óssea
dos helenos sagrados.
E vigoroso como em outros tempos
salve, salve a liberdade.
(Os últimos 2 versículos são repetidos 3 vezes)
Hino de Chipre (instrumental)